コンテンツへスキップ

カート

カートに入っていません

記事: 朝5時。挨拶

朝5時。挨拶

朝5時。
いつものように起きると22歳の息子が帰っていました。3日前から大学卒業前の最後の旅行ということで大阪に。私が「おはよう」と言う前に「帰ってきたよ。」「さっき帰ってきた。」と一言。「おかえり」という私。
小学校からずっと野球をやっていて高校では県大会で準優勝。なぜかふっと、ピッチャーで肘を壊したまま準決勝のマウンドにあがっていたことを思い出しました。最後はマウンドで涙...当然、苦しい練習に耐えながら遊ぶ時間さえなく、反抗期もあり、でも何より成長した息子が今朝、リビングにいました。
県外の大学に行っていたので会うのは年に帰省する2回だけ。朝5時という時間にこの何気ない家族の会話。ほっこり。
県外に就職だけど、苦しいこと、辛いこと沢山あるけど頑張って!
挨拶っていいですね。魔法の力。お互いに自然と寄り添えます。
挨拶の奥深さ、大切さ。実感した今朝5時でした。

5:00 AM.
I woke up as usual to find my 22-year-old son back home, having been in Osaka for three days for what was his last trip before graduating from college. Before I could say, "Good morning," he said, "I'm back. He came back a while ago." I said, "Welcome back. I said, "Welcome back.
He had been playing baseball since elementary school and had won second place in the prefectural tournament in high school. For some reason, I suddenly remembered that I was on the mound for the semifinals as a pitcher with a broken elbow. Tears on the mound at the end... Naturally, I didn't even have time to play with him as he endured painful practice, rebellion, but most of all, my grown-up son was in the living room this morning.
He went to a university out of the prefecture, so we only see each other twice a year when he returns home. This casual family conversation at 5:00 in the morning. It was so warm.
He is going to work outside of the prefecture, but I wish him all the best in his new job, even though he is going through a lot of hardship and pain!
Greetings are nice. Magic power. We can be close to each other naturally.
The depth and importance of greetings. It was 5 o'clock this morning when I realized it.

早上5點。
當我像往常一樣醒來時,我22歲的兒子已經在家了。三天前,我大學畢業前的最後一次旅行去了大阪。我還來不及說“早上好”,他就說:“我回來了。”“我剛剛回來。” 「歡迎回家,」我說。
我從小學開始就打棒球,高中時在縣棒球比賽中獲得了亞軍。不知為何,我突然想起準決賽時我在投手丘上,手肘骨折了。最後,我在土丘上哭了……當然,我忍受著艱苦的訓練,連打球的時間都沒有,經歷了叛逆期,但最重要的是,我已經長大的兒子現在在客廳裡。早晨。
由於我在縣外上大學,今年只見過他兩次,都是回老家的時候。這次家庭隨意的談話發生在凌晨 5 點。放鬆。
我正在尋找縣外的工作,雖然有很多困難和痛苦的事情,但我會盡力的!
很高興打個招呼。神奇的力量。我們自然可以互相依靠。
問候的深度和重要性。當我意識到這一點時,已經是今天早上五點了。